Home / II Encuentro Práctico de Español L2 en Carolina del Norte
II Encuentro Práctico de Español L2 en Carolina del Norte: Propuestas para un aprendizaje transformativo
Se te redirigirá al sitio web de registro de eventos alojado por la Universidad de Duke. Si no has asistido anteriormente a un evento de la Universidad de Duke, deberás registrarte como nuevo usuario. Si tienes cualquier duda con la página del registro o el pago, por favor contacta con [email protected].
You will be directed to the event registration website hosted by Duke University. If you have not previously attended an event at Duke University, you will need to register as a new user. If you have any questions regarding the registration page or how to make the payment, please contact [email protected].
¡Bienvenidas/os/es al II Encuentro Práctico de Español L2 en Carolina del Norte (EPE NC)! Acompáñanos los días 7 y 8 de febrero de 2025 en Duke University para un evento presencial centrado en el aprendizaje transformativo. Esta conferencia promete ofrecer ideas prácticas y oportunidades para establecer contactos. Los asistentes recibirán además certificados de participación y membresía gratuita de AATSP por un año. ¡No te lo pierdas!
Welcome to the “II Encuentro Práctico de Español L2 en Carolina del Norte (EPE NC)!” Join us on February 7-8, 2025, at Duke University for an in-person event focused on transformative language learning. This conference promises actionable insights and networking opportunities. Attendees will receive certificates of participation and free AATSP membership for a year. Don’t miss out!
Información sobre la inscripción
Cómo realizar la inscripción / How to register
Haz clic aquí para inscribirte en el EPE NC 2025.Se te redirigirá al sitio web de registro de eventos alojado por la Universidad de Duke. Si no has asistido anteriormente a un evento de la Universidad de Duke, deberás registrarte como nuevo usuario. Si tienes cualquier duda con la página del registro o el pago, por favor contacta con [email protected].
Click here to register for the EPE NC 2025. You will be directed to the event registration website hosted by Duke University. If you have not previously attended an event at Duke University, you will need to register as a new user. If you have any questions regarding the registration page or how to make the payment, please contact [email protected].
Opciones de inscripción / Registration options
Asistentes: $75.00
Estudiantes: $45.00
Attendees: $75.00
Students: $45.00
Ponentes de las sesiones plenarias
Dra. Claudia Holguín Mendoza
University of California, Riverside
La Literacidad Crítica Sociocultural y Lingüística para crear espacios de transformación y liberación en la enseñanza del español
Resumen: En su libro Enseñar a Transgredir, bell hooks nos comparte sobre los retos y dificultades que tuvo que pasar en su labor por transformar la educación en una práctica de liberación. Algunos de estos retos se relacionaban con la falta de concientización y entrenamiento en relación a prejuicios sociales. Aunque la educación ya ha cambiado mucho en los últimos años, aún seguimos teniendo dificultades para crear espacios inclusivos en las salas de clases debido a que como educadores, hemos seguido creyendo en la idea de que entrenarnos para una mayor concientización y literacidad social es un proceso linear y finito. Esta charla ofrece una reflexión profunda sobre el proceso largo y continuo que lleva hacia una literacidad crítica con el fin de transformar el currículo de enseñanza de lengua, en este caso del español. No es un camino fácil, pero sí necesario en el que participar significa aceptar la responsabilidad de contribuir con un aprendizaje transformativo. La aproximación pedagógica de Literacidad Crítica Sociocultural y Lingüística (CriSoLL por sus siglas en inglés), ofrece un mapa sistemático de apoyo para organizar la enseñanza de lenguas de manera que el salón de clases sea transformativo y liberador. En esta plática se describe este marco teórico y práctico de CriSoLL, lo mismo que los resultados que se han obtenido en el equipo de trabajo que lo ha estado implementando en los últimos años. El objetivo es compartir nuestra experiencia y ofrecer este marco como una alternativa que puede ser adaptada a distintos contextos educativos.
Dr. Claudia Holguín Mendoza is an Associate Professor of Spanish Linguistics at the University of California, Riverside. She received her Ph.D. from the University of Illinois at Urbana Champaign. Dr. Holguín Mendoza specializes in the sociolinguistics of race in the Mexican borderlands and Greater Mexico as well as critical pedagogies for the teaching of Spanish as a Heritage language. Her research across disciplines explores approaches of critical sociolinguistics, applied linguistics, linguistic anthropology, as well as Latinx studies and education. She publishes in both English and Spanish, and her work has appeared in journals such as International Multilingual Research Journal, Hispania, Studies in Hispanic & Lusophone Linguistics, Identities, and Frontera Norte. Dr. Holguín Mendoza is the founder of the Critical Sociocultural Linguistic Literacy (CriSoLL) project for higher education and K-12, an antiracist pedagogical approach that centers on students’ affective needs and identity formations. She is also co-founder of the interdisciplinary Teach in Spanglish project. Her research has been supported by the National Endowment for the Humanities and the Mellon Foundation.
Dra. Encarna Atienza Cerezo
Universidad Pompeu Fabra, Barcelona
‘Vivir es arder en preguntas’. Propuestas críticas para la clase de español
Resumen: En esta conferencia, se presenta una reflexión sobre lo que implica un planteamiento crítico de la enseñanza, dando respuesta a interrogantes como ¿qué significa llevar al aula el desarrollo de una actitud crítica?, ¿y una interculturalidad crítica? ¿cuál debe ser el rol del docente?, ¿de qué modo y con qué materiales se puede abordar?, ¿con qué dinámicas y procedimientos metodológicos? Se responderán tales cuestiones reflexionando a partir de algunas actividades llevadas al aula, que servirán también para dibujar el marco teórico en que se sustenta la propuesta.
Doctora en Filosofía y Ciencias de la Educación (Universidad de Barcelona), licenciada en Filología Hispánica por la misma Universidad. Profesora titular de la Universidad Pompeu Fabra (Departamento de Traducción y Ciencias del Lenguaje); profesora y formadora de ELE. Actualmente, centra su investigación en el abordaje de un planteamiento crítico de la enseñanza de lenguas, aspecto que lleva a cabo dentro del Proyecto Criterion ELE, co-financiado por la Unión Europea. Para más información: https://www.upf.edu/web/encarna-atienza
Dra. Magdalena Mejía Gómez
Universidad de las Américas Puebla, México
El aprendizaje transformativo de español como L2 en una comunidad hispanohablante, México
Resumen:
Magdalena Mejía Gómez cuenta con amplia experiencia en la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) y como lengua materna, así como en la formación docente en ELE. Es profesora jubilada de la Universidad de las Américas Puebla (UDLAP), donde coordinó el programa de español para extranjeros en tres ocasiones a lo largo de quince años, e impartió cursos de licenciatura y posgrado sobre metodología de la enseñanza, diseño instruccional, adquisición de un segundo idioma, teorías del aprendizaje, y gramática e historia del español.
Su investigación doctoral en The Ohio State University (2008) se centró en la variación lingüística en el español, especialmente en el uso de tú y usted, y la forma -le en el español mexicano, como en ándale y bájale, tema que ha sido ampliamente citado, incluyendo investigaciones en 2023.
El interés de la profesora Mejía por la innovación educativa la llevó a participar en proyectos como “Tutoría, mentoría y enlaces de comunidades” en colaboración con UDLAP y Duke University (2014-2020). Además, asesoró a hablantes de español como lengua de herencia en UDLAP durante diez años. Actualmente, es profesora de tiempo parcial en UDLAP, asesora en formación docente y estudios del español, y diseña materiales instruccionales. Es cofundadora y presidenta (2020-2024) de la Asociación Mexicana de Español Lengua Extranjera (AMELE).
Dr. L. J. Randolph Jr
Universidad de Wisconsin-Madison
El camino hacia la liberación a través de la justicia curricular
Resumen: El currículo es mucho más que una guía pedagógica o una lista de metas y estándares. En muchos sentidos, el currículo revela nuestros profundos valores educativos y, hasta cierto punto, influye en nuestra selección de recursos decisiones pedagógicas. Por eso, en las conversaciones acerca de un aprendizaje transformativo (el tema de este congreso), no se puede ignorar el gran papel del currículo, el cual puede ser tanto una barrera como una puerta. En esta presentación consideraremos las posibilidades de una educación de lenguas liberatoria a través de la justicia curricular. Empezaremos por abordar las siguientes preguntas: ¿qué es la liberación en la educación?, ¿cuál es el papel de la enseñanza y el aprendizaje de lenguas en lograr ese objetivo? y ¿cómo podemos definir y realizar una visión de justicia curricular que conduzca hacia la liberación? Luego exploraremos algunos marcos teóricos, prácticas didácticas y recursos ejemplares que combaten el racismo, el colonialismo y la heteronormatividad que se arraigan y se perpetúan en modelos curriculares comunes. Los participantes tendrán una mejor comprensión de cómo podrían implementar la justicia curricular con estudiantes en una variedad de niveles de competencia lingüística.
L. J. Randolph Jr., Ed.D., es miembro de la facultad en el Departamento de Currículo e Instrucción y el Programa de Adquisición de Segundas Lenguas en la Universidad de Wisconsin-Madison. Antes de trabajar como profesor universitario, pasó una década trabajando como profesor de español y ESL en varios colegios. Su investigación, enseñanza y participación comunitaria se centran en varios temas críticos en la educación de lenguas—por ejemplo, la enseñanza del español como lengua comunitaria/lengua de herencia y la incorporación de pedagogías antirracistas, anticoloniales y centradas en la justicia social. El profesor Randolph es coeditor del volumen How We Take Action: Social Justice in PreK-16 Classrooms (Information Age Publishing, 2023). Como defensor de una educación lingüística abolicionista, liberacionista y transformativa, él ha desempeñado puestos de liderazgo en muchas asociaciones lingüísticas profesionales a nivel estatal y nacional, incluyendo el cargo de presidente de ACTFL en 2024.
Sitio web: https://ProfeRandolph.com